Haroldo de Campos. Entreparentes. Manuscrito original parcial de 1956 e Mandala. Manuscrito original parcial de 1969. Documentos autógrafos de trabalho do poeta.
Haroldo de Campos
03194 - 1956 - Manuscrito
22 x 31,5 cm
Título\n\nHaroldo de Campos. Entreparentes. Manuscrito original parcial de 1956 e Mandala. Manuscrito original parcial de 1969. Documentos autógrafos de trabalho do poeta.\n\nDescrição catalográfica\n\nConjunto composto por dois manuscritos autógrafos de Haroldo de Campos.\n\nO primeiro corresponde ao poema Entreparentes, datado de 1956, preservando apenas a metade superior do manuscrito original. O texto apresenta uma organização espacial das palavras, característica da pesquisa visual e estrutural do poeta no período de formação da poesia concreta brasileira.\n\nO segundo documento corresponde ao poema Mandala, datado de 1969, preservando apenas a primeira estrofe manuscrita. O manuscrito apresenta palavras isoladas e distribuídas no espaço da página, evidenciando a exploração da materialidade gráfica da linguagem, aspecto central da obra madura de Haroldo de Campos.\n\nOs dois documentos constituem testemunhos diretos do processo de criação de um dos principais poetas e teóricos das vanguardas literárias do século XX.\n\nTexto de observação\n\nNo verso da reprodução encontra se uma declaração manuscrita de Luis Inácio de Andrade, datada de São Paulo em 19 de agosto de 2020. O texto informa que as fotografias reproduzem os originais manuscritos dos poemas Entreparentes de 1956 e Poemandala de 1969.\n\nA declaração esclarece que do manuscrito de Entreparentes sobrevive apenas a metade superior do poema e que do manuscrito de Poemandala permanece apenas a primeira estrofe e alguns versos descartados, tratando se de um primeiro esboço do poema.\n\nO texto também informa que a versão final de Poemandala encontra se na página 157 do livro Xadrez de Estrelas. Os manuscritos permaneceram na coleção particular de Haroldo de Campos até serem vendidos em 2020.\n\nImportância literária e histórica\n\nDocumento autógrafo de excepcional relevância para os estudos de Haroldo de Campos.\n\nMaterial de grande interesse para a crítica genética e para a história da poesia concreta brasileira.\n\nRegistro do processo de experimentação gráfica e espacial da linguagem.\n\nExemplar raro que documenta a transição entre a fase concreta e a fase pós concreta da obra do autor.\n\nImportante testemunho da construção do conceito de poema visual e da relação entre palavra, espaço e significado.\n\nPeça de valor museológico, arquivístico e bibliográfico por preservar manuscritos de trabalho do poeta.\n\nCaracterísticas materiais\n\nManuscritos autógrafos em papel.\n\nIntervenções manuscritas em tinta e grafite.\n\nDisposição espacial não linear das palavras.\n\nEstado fragmentário e incompleto, preservando apenas partes dos textos originais.\n\nProveniência diretamente ligada ao arquivo pessoal de Haroldo de Campos.\n\nPalavras chave para indexação\n\nHaroldo de Campos\n\nEntreparentes\n\nPoemandala\n\nMandala\n\nXadrez de Estrelas\n\nManuscrito autógrafo\n\nManuscrito original\n\nPoesia concreta\n\nPoesia experimental\n\nPoema visual\n\nPoesia brasileira\n\nLiteratura brasileira do século XX\n\nCrítica genética\n\nArquivo literário\n\nDocumento literário raro\n\nManuscrito de trabalho\n\nPoesia de vanguarda\n\nPoesia verbo visual\n\nAcervo Haroldo de Campos\n\nColecionismo bibliográfico\n\nDocumento autógrafo brasileiro\n\nSão Paulo\n\nManuscrito de 1956\n\nManuscrito de 1969\n\nProcesso criativo\n\nPatrimônio literário brasileiro\n\nENGLISH\nTitle\n\nHaroldo de Campos. Entreparentes. Partial original manuscript from 1956 and Mandala. Partial original manuscript from 1969. Autograph working documents by the poet.\n\nCatalog description\n\nSet consisting of two autograph manuscripts by Haroldo de Campos.\n\nThe first document corresponds to the poem Entreparentes dated 1956 and preserves only the upper half of the original manuscript. The text displays a spatial arrangement of words that anticipates the visual and structural investigations associated with Brazilian concrete poetry.\n\nThe second document corresponds to the poem Mandala dated 1969 and preserves only the first handwritten stanza. The manuscript presents isolated words distributed across the page, demonstrating the poet's exploration of the graphic materiality of language, a central aspect of his mature work.\n\nBoth documents are direct witnesses to the creative process of one of the most influential poets and theorists of twentieth century literary avant garde movements.\n\nObservation text\n\nOn the reverse of the reproduction there is a handwritten declaration by Luis Inácio de Andrade dated São Paulo, August 19, 2020.\n\nThe note states that the photographs reproduce the original manuscripts of the poems Entreparentes from 1956 and Poemandala from 1969.\n\nThe declaration explains that only the upper half of Entreparentes survives and that only the first stanza and several discarded verses of Poemandala remain, representing an early draft of the poem.\n\nThe note further states that the final version of Poemandala appears on page 157 of the book Xadrez de Estrelas. The manuscripts remained in the personal collection of Haroldo de Campos until they were sold in 2020.\n\nHistorical and bibliographical significance\n\nExceptional autograph documents for the study of Haroldo de Campos.\n\nImportant primary sources for genetic criticism and the history of Brazilian concrete poetry.\n\nEvidence of the poet's experimentation with visual and spatial language.\n\nRare material documenting the transition between the concrete and post concrete phases of the author's work.\n\nImportant testimony to the development of visual poetry and the relationship between word, space and meaning.\n\nMuseum, archival and bibliographical artifacts preserving the poet's working manuscripts.\n\nMaterial characteristics\n\nAutograph manuscripts on paper.\n\nHandwritten interventions in ink and pencil.\n\nNon linear spatial arrangement of words.\n\nFragmentary and incomplete state preserving only portions of the original texts.\n\nDirect provenance from the personal archive of Haroldo de Campos.\n\nKeywords for indexing\n\nHaroldo de Campos\n\nEntreparentes\n\nPoemandala\n\nMandala\n\nXadrez de Estrelas\n\nAutograph manuscript\n\nOriginal manuscript\n\nConcrete poetry\n\nExperimental poetry\n\nVisual poetry\n\nBrazilian poetry\n\nTwentieth century Brazilian literature\n\nGenetic criticism\n\nLiterary archive\n\nRare literary document\n\nWorking manuscript\n\nAvant garde poetry\n\nVerbal visual poetry\n\nHaroldo de Campos archive\n\nBibliophilic collection\n\nBrazilian literary heritage\n\nCreative process\n\nManuscript of 1956\n\nManuscript of 1969\n\nLiterary manuscript\n\nBrazilian modernism\n\nArchival document\n\nTitle\n\nHaroldo de Campos. Entreparentes. Partial original manuscript from 1956 and Mandala. Partial original manuscript from 1969. Autograph working documents by the poet.\n\nCatalog description\n\nSet consisting of two autograph manuscripts by Haroldo de Campos.\n\nThe first document corresponds to the poem Entreparentes dated 1956 and preserves only the upper half of the original manuscript. The text displays a spatial arrangement of words that anticipates the visual and structural investigations associated with Brazilian concrete poetry.\n\nThe second document corresponds to the poem Mandala dated 1969 and preserves only the first handwritten stanza. The manuscript presents isolated words distributed across the page, demonstrating the poet's exploration of the graphic materiality of language, a central aspect of his mature work.\n\nBoth documents are direct witnesses to the creative process of one of the most influential poets and theorists of twentieth century literary avant garde movements.



