Envelope circulado e cartão de arte postal de Clemente Padin enviados de Montevidéu, Uruguai, para Neide Sá, no Rio de Janeiro, Brasil, com carimbo postal de 2 de fevereiro de 1987.
Clemente Padín
03435 - 2 de Fevereiro de 1987 - Envelope Obra de Arte
11,5 x 16,5 cm
Envelope circulado e cartão de arte postal de Clemente Padin enviados de Montevidéu, Uruguai, para Neide Sá, no Rio de Janeiro, Brasil, com carimbo postal de 2 de fevereiro de 1987. O envelope apresenta borda azul e branca de correio aéreo, endereço datilografado para Neide Sá, Rua Pacheco Leão 536, casa 131, Rio, RJ, Brasil, indicação manuscrita FMI, marcas postais de Montevidéu, etiqueta de registro ou controle postal e carimbo numérico vermelho. No verso consta o remetente Clemente Padin, L. Forteza 2713, apartamento 3, Montevideo, Uruguay. O cartão traz uma imagem gráfica de forte teor político, com a sigla FMI dentro de uma forma oval, riscada por um grande X vermelho, acima de figuras militares ou policiais em preto e branco. A composição associa crítica econômica, denúncia política, imperialismo financeiro, repressão militar, autoritarismo latino americano, censura, dependência externa e violência de Estado. A peça integra a produção de Clemente Padin no campo da arte postal, poesia visual, arte conceitual política e comunicação internacional de resistência. O envio para Neide Sá documenta a continuidade do intercâmbio entre Padin e o núcleo brasileiro ligado ao Poema Processo, especialmente Neide de Sá, Álvaro de Sá, Wlademir Dias Pino, Moacy Cirne, J Medeiros e redes de arte correio no Brasil. O conjunto é relevante para indexação de acervos sobre mail art latino americana, crítica ao Fundo Monetário Internacional, arte política dos anos 1980, relações Brasil Uruguai, circulação de artistas experimentais e memória visual das ditaduras e transições democráticas na América Latina.\n\nMain text in English\nCirculated envelope and mail art card by Clemente Padin sent from Montevideo, Uruguay, to Neide Sá in Rio de Janeiro, Brazil, with postal mark dated February 2, 1987. The envelope has a blue and white air mail border, typed address to Neide Sá, Rua Pacheco Leão 536, casa 131, Rio, RJ, Brazil, handwritten indication FMI, postal marks from Montevideo, a registration or postal control label and a red numeric postal stamp. The reverse identifies the sender as Clemente Padin, L. Forteza 2713, apartment 3, Montevideo, Uruguay. The card presents a politically charged graphic image, with the acronym FMI inside an oval form, crossed out by a large red X, above black and white military or police figures. The composition connects economic criticism, political denunciation, financial imperialism, military repression, Latin American authoritarianism, censorship, external dependency and state violence. The piece belongs to Clemente Padin production in the fields of mail art, visual poetry, political conceptual art and international communication of resistance. The mailing to Neide Sá documents the continued exchange between Padin and the Brazilian circle connected to Poema Processo, especially Neide de Sá, Álvaro de Sá, Wlademir Dias Pino, Moacy Cirne, J Medeiros and mail art networks in Brazil. This set is relevant for indexing archives on Latin American mail art, criticism of the International Monetary Fund, political art of the 1980s, Brazil Uruguay relations, circulation of experimental artists and visual memory of dictatorships and democratic transitions in Latin America.\nMain text in English\nCirculated envelope and mail art card by Clemente Padin sent from Montevideo, Uruguay, to Neide Sá in Rio de Janeiro, Brazil, with postal mark dated February 2, 1987. The envelope has a blue and white air mail border, typed address to Neide Sá, Rua Pacheco Leão 536, casa 131, Rio, RJ, Brazil, handwritten indication FMI, postal marks from Montevideo, a registration or postal control label and a red numeric postal stamp. The reverse identifies the sender as Clemente Padin, L. Forteza 2713, apartment 3, Montevideo, Uruguay. The card presents a politically charged graphic image, with the acronym FMI inside an oval form, crossed out by a large red X, above black and white military or police figures. The composition connects economic criticism, political denunciation, financial imperialism, military repression, Latin American authoritarianism, censorship, external dependency and state violence. The piece belongs to Clemente Padin production in the fields of mail art, visual poetry, political conceptual art and international communication of resistance. The mailing to Neide Sá documents the continued exchange between Padin and the Brazilian circle connected to Poema Processo, especially Neide de Sá, Álvaro de Sá, Wlademir Dias Pino, Moacy Cirne, J Medeiros and mail art networks in Brazil. This set is relevant for indexing archives on Latin American mail art, criticism of the International Monetary Fund, political art of the 1980s, Brazil Uruguay relations, circulation of experimental artists and visual memory of dictatorships and democratic transitions in Latin America.\n\nTexto de observação em português\nConjunto composto por envelope e cartão de arte postal. Não há carta manuscrita visível nas imagens. A data de 2 de fevereiro de 1987 aparece no carimbo postal frontal. O envelope apresenta sinais de circulação, manchas de tempo, dobras, desgaste nas bordas, etiqueta postal colada, carimbos parcialmente apagados e anotação manuscrita FMI. O verso conserva o carimbo do remetente Clemente Padin em Montevidéu. O cartão é uma obra gráfica de denúncia, construída com poucos elementos visuais e forte impacto simbólico. A sigla FMI riscada por X vermelho sugere recusa, oposição e crítica direta ao Fundo Monetário Internacional e às políticas econômicas associadas à dependência financeira latino americana. A presença de figuras militares ou policiais abaixo da sigla amplia o sentido político da obra, aproximando dívida externa, repressão, controle social e violência institucional. A peça deve ser catalogada como arte postal política, poesia visual de resistência, documento de rede entre Uruguai e Brasil, correspondência de Clemente Padin para Neide Sá e registro da circulação crítica latino americana durante a década de 1980.\n\nObservation text in English\nSet composed of an envelope and a mail art card. No handwritten letter is visible in the images. The date February 2, 1987 appears in the front postal mark. The envelope shows signs of circulation, age stains, folds, edge wear, attached postal label, partially faded postal marks and handwritten FMI notation. The reverse preserves the sender stamp of Clemente Padin in Montevideo. The card is a graphic work of denunciation, built with few visual elements and strong symbolic impact. The acronym FMI crossed out by a red X suggests refusal, opposition and direct criticism of the International Monetary Fund and the economic policies associated with Latin American financial dependency. The presence of military or police figures below the acronym expands the political meaning of the work, connecting external debt, repression, social control and institutional violence. The piece should be cataloged as political mail art, visual poetry of resistance, a network document between Uruguay and Brazil, correspondence from Clemente Padin to Neide Sá and a record of Latin American critical circulation during the 1980s.




