Balaio Incomun IX 704
Moacy Cirne
02089 - 16 de Janeiro de 1995 - Tecnica Mista
33 x 20,5 cm
Este exemplar do Balaio Incomum, editado por Moacy Cirne no contexto da Comunicação/UFF, apresenta o texto #quot;Metapóstradução: teoria e prática#quot;, estruturado como ensaio crítico e experimental sobre tradução poética. Datado de 16 de janeiro de 1995, o documento propõe uma reflexão sobre processos de recriação textual a partir da obra de Arthur Rimbaud, articulando leitura crítica, comentário teórico e produção poética.\O número reúne diferentes versões do poema #quot;Le bateau ivre#quot;, incluindo traduções atribuídas a Augusto de Campos e Ivo Barroso, seguidas por uma versão própria de Moacy Cirne, evidenciando o conceito de #quot;metapóstradução#quot; como prática criativa. A composição textual combina discurso ensaístico com exemplificação direta, operando no cruzamento entre teoria e prática. Produzido em formato datilografado e de circulação restrita, o boletim reafirma sua função como dispositivo de comunicação alternativa, inserido nas redes independentes que se consolidaram no Brasil após os contextos de censura das décadas de 1970 e 1980.