João Antonio B. D Almeida. Envelope ilustrado e carta datilografada enviada para Álvaro de Sá em 6 de agosto de 1995, Campinas, São Paulo, Brasil.
JOÃO ANTONIO B. D´ALMEIDA
01474 - 1995 - Envelope Carta
17,5 x 12,5 cm
Texto para o Programa Salsa em Português\n\nJoão Antonio B. D Almeida. Envelope ilustrado e carta datilografada enviada para Álvaro de Sá em 6 de agosto de 1995, Campinas, São Paulo, Brasil. Documento de arte postal composto por envelope com repetição de desenho de porcos e carta de duas páginas na qual o autor manifesta sua admiração pela produção de Álvaro de Sá e pelo movimento Poema Processo. O correspondente afirma acompanhar há muitos anos os poemas e intervenções gráficas de Álvaro de Sá publicados em revistas e jornais de mail art e de poema processo. Cita artistas e poetas ligados ao movimento, entre eles Joaquim Branco, Wlademir Dias Pino e Sebastião Nunes. Demonstra especial interesse pelo livro Poemics, solicitando informações para sua aquisição.\n\nA carta registra uma rede de circulação independente de livros, revistas, fanzines, correspondências e publicações alternativas brasileiras. O autor menciona a publicação Coletânea, dirigida por Afrânio Coutinho, e faz referências ao jornalista Pedro de Sá e à poeta Ana Cristina Cesar, evidenciando conexões entre poesia experimental, jornalismo cultural e memória literária brasileira. O documento constitui importante testemunho da permanência das redes de arte postal e da recepção do Poema Processo nas décadas de 1980 e 1990.\n\nText for the Salsa Program in English\n\nJoão Antonio B. D Almeida. Illustrated envelope and typed letter sent to Álvaro de Sá on August 6, 1995, from Campinas, São Paulo, Brazil. Mail art document composed of an envelope decorated with repeated pig drawings and a two page letter in which the author expresses his admiration for the work of Álvaro de Sá and for the Poema Processo movement. The correspondent states that he has followed for many years the poems and graphic interventions of Álvaro de Sá published in mail art magazines and Poema Processo journals. He mentions artists and poets associated with the movement, including Joaquim Branco, Wlademir Dias Pino and Sebastião Nunes. He also expresses a strong interest in obtaining the book Poemics.\n\nThe letter records an independent network of circulation involving books, magazines, fanzines, correspondence and alternative Brazilian publications. The author mentions the publication Coletânea, edited by Afrânio Coutinho, and refers to journalist Pedro de Sá and poet Ana Cristina Cesar, revealing connections between experimental poetry, cultural journalism and Brazilian literary memory. The document is an important testimony to the continuity of mail art networks and to the reception of Poema Processo during the 1980s and 1990s.







